ATTN: BLEACH fans
Apr. 11th, 2006 20:27Which fansub group has the best BLEACH fansubs?
I'd been following Conclave's fansubs until the series was licensed. That's when (apparently) our translator dropped out, and since we at Conclave can't find a pseudo-active translator to save our lives, we dropped the series.
So. I'll be depending on another group's fansubs for episodes 50+. The question is... which of the four or five groups fansubbing BLEACH has the best fansubs?
Help, please. ><
I'd been following Conclave's fansubs until the series was licensed. That's when (apparently) our translator dropped out, and since we at Conclave can't find a pseudo-active translator to save our lives, we dropped the series.
So. I'll be depending on another group's fansubs for episodes 50+. The question is... which of the four or five groups fansubbing BLEACH has the best fansubs?
Help, please. ><
no subject
Date: 2006-04-12 00:41 (UTC)no subject
Date: 2006-04-12 01:11 (UTC)And yeah, the Soul Society arc was a bit messy. Ichigo's so hawt, though, so that makes up for it. >_>
no subject
Date: 2006-04-12 01:40 (UTC)Lunar dropped with the licensing, though, so there's only up to ep. 69 or so by them. After that, I'm getting DB. They all suck a lot, so it doesn't really matter who you get it from.
no subject
Date: 2006-04-12 07:04 (UTC)no subject
Date: 2006-04-12 10:59 (UTC)Trev's got a fansub group. They're doing joint with Doremi because they don't have a good translator. *cough*
However, Trevor and I can see if we can get our hands on some epps and sub them for you. We're good at timing, and my "interpreting" is accurate.
The name of the group is Deltaanime Subs... I'll start talking to Trev about it. I think he'll do it if I do translating for him.
no subject
Date: 2006-04-12 12:30 (UTC)Thanks for your help. :D
no subject
Date: 2006-04-12 12:32 (UTC)Thanks for your input, by the way. ^^
no subject
Date: 2006-04-12 12:33 (UTC)I think I can just stick with the groups that're actively subbing the series, though I'm really curious as to how you guys would sub it. Still, please don't add a bunch of work to your schedules for my sake.
Thanks for the offer, though~! ♥
no subject
Date: 2006-04-12 12:36 (UTC)no subject
Date: 2006-04-12 12:46 (UTC)no subject
Date: 2006-04-12 19:56 (UTC):3 Though, I'll see if I can show you some of the stuff we've done. Kyou no 5 no 2 is good...
:D Though, I'm more a translator check.